Tłumaczenie "связано со" na Polski


Jak używać "связано со" w zdaniach:

И как это связано со мной?
Co ma to ze mną wspólnego?
Прикрытие только отчасти связано со взломом.
Nikt go o to nie pytal. Tuszowanie nie mialo zwiazku z wlamaniem.
Мама понимала, что возвращение Ру никак не связано со старой дверью.
Moja mama wiedziała, że Roux wróci... I to nie ma nic wspólnego z głupimi, starymi drzwiami.
Может это связано со следователем из страховой.
Chyba, że co? Chyba, że ma to coś wspólnego z tym detektywem z firmy ubezpieczeniowej.
Это как-то связано со Жрецами и Роджером.
To ma coś wspólnego z Grobalami. I Rogerem.
То есть это не связано со мной?
I to nie ma nic wspólnego ze mną?
Как это связано со смертью Иисуса на кресте?
Co to ma wspólnego z Jezusem umierającym na krzyżu?
Это может быть связано со стрельбой в Лэнди.
To może mieć coś wspólnego z zastrzeleniem Lundy'ego.
И я не понимаю, как это может быть связано со взрывом?
I nie rozumiem co to ma, wspólnego z eksplozją?
Когда Марк попросил тебя приколоть карточку с синей рукой, он знал, что это как-то связано со словом "Балтимор".
Gdy Mark dał ci kartkę z niebieską ręką do przypięcia na tablicy, wiedział, że jest jakiś związek ze słowem "Baltimore."
Это никак не связано со мной.
To nie ma nic wspólnego ze mną.
Думаю, это как-то связано со случившемся на пляже.
To może się wiązać z wydarzeniami na plaży.
Даже если ты прав, как это связано со мной?
Nawet, jeśli masz rację, co to ma wspólnego ze mną?
Уверяю тебя... это никак не связано со мной.
Zapewniam cię, że to nie miało związku ze mną.
Мы хотели бы обсудить дело Блейка, мы подумали, это может быть как-то связано со Стернвудом.
Rozmawialiśmy właśnie o sprawie Blake'a i może uda się go złapać przez Ruana Sternwooda.
Как это связано со сбором средств?
Co to ma wspólnego ze spektaklem?
Это как-то связано со смертью вашего брата?
Ma to związek ze śmiercią pańskiego brata? - Być może?
Как всё это связано со мной?
Co to jest, u diabła, który jest ma do mnie?
Могу сказать только, что это связано со слепками зубов.
Powiem tylko, że miało to coś wspólnego z historią dentystyczną.
И как это связано со смертью твоего отца?
Jaki to ma związek ze śmiercią twojego ojca?
Сэр, мне жаль это слышать, но как это связано со мной?
Przykro mi to słyszeć, ale co to wszystko ma wspólnego ze mną?
Удушение бывает связано со сведением личных счётов, в прямом и переносном смысле — убийством собственными руками.
Intymność duszenia wskazuje na osobiste podejście, dosłownie i w przenośni, potrzebę bezpośredniego zabójstwa.
А как это связано со мной?
Co to ma ze mną wspólnego?
Он был уверен, что это секретное общество связано со смертью его отца.
Był przekonany, że za śmierć jego ojca odpowiada jakieś tajne bractwo.
Уголовные записи всего, что связано со школой – учащиеся, учителя, родители, персонал.
Akta wszystkich osób związanych ze szkołą, uczniów, nauczycieli, rodziców, pracowników...
Ну, 90% содержимого ее компьютера связано со школой, в основном записи об успеваемости.
90% zawartości komputera dotyczyło jej pracy. W większości sprawdzała postępy uczniów.
Это как-то связано со стрельбой из оружия?
Ja wtopię się lepiej. To nie ma nic wspólnego z tym? Strzelaniem z broni?
Как я уже сказал, я думаю, это как-то связано со спутниками.
Um, tak jak mówiłem wcześniej, myślę, że to ma coś wspólnego z satelitami.
До скончания времен моё имя будет связано со всеми грехами.
Przez całą wieczność, nazywam zostanie wywołany Reprezentować wszystkie ich zepsucie.
Думаешь, то, что случилось сегодня, связано со мной?
Myślisz, że to co się dzisiaj wydarzyło ma coś wspólnego ze mną?
Это должно быть связано со случившемся.
To musi mieć coś wspólnego z tą rzeczą.
Что бы там с ней ни происходило, не думаю, что это связано со мной.
O cokolwiek chodzi, nie sądzę, by miało jakikolwiek związek z nami.
Думаете, это убийство кто-то связано со зданием Хула?
Myślisz, że jego morderstwo ma coś wspólnego z budynkiem Hulla?
Мы считаем, что это связано со смертью Сенатора Вилкса.
Uważamy, że jest to związane ze śmiercią Senatora Wilkesa.
А сейчас... налей-ка мне этого мерзкого дерьма из капусты и скажи, как это все связано со Скофилдом и мной, кто твои друзья, кто ты...
A teraz zaserwuj mi koktajl i gadaj, co ta cała sytuacja ma wspólnego ze Scofieldem i ze mną, z kim działasz i kim naprawdę jesteś.
Это связано со страхом смерти, когда ты застреваешь в подземном мире.
Ma to związek ze lękiem przed śmiercią i zawieszeniu w zaświatach.
Это связано со множеством технических проблем: как извлечь ДНК, как как преобразовать её так, чтобы можно было секвенировать.
To wiąże się z wieloma kwestiami technicznymi, takimi jak wydobyć DNA, jak je przekształcić w formę, którą można sekwencjonować.
Есть что-то в идее о том, что длительное детство как-то связано со знаниями и обучением.
Jest coś w tym długim dzieciństwie, co wydaje się być powiązane z wiedzą i uczeniem.
Но я также заметила, что это было связано со степенью участия в уроке и с успешностью участия.
Jednak oprócz tego zdaje się, że ma to związek ze stopniem aktywności na zajęciach i jakości aktywności.
Я боюсь, что то, чему я учу вот уже 10 лет приносит больше вреда, чем пользы, и это связано со стрессом.
Ale obawiam się, że to, czego uczę od 10 lat, przynosi więcej szkody, niż pożytku, i ma to związek ze stresem.
Это может быть связано со сложной взаимосвязью генов и окружающей среды, но у нас нет прибора для диагностики, который может точно предугадать, где или когда это проявится.
Mogą za nią odpowiadać złożone interakcje genów i środowiska, ale nie ma narzędzi diagnostycznych pozwalających dokładnie przewidzieć, gdzie i kiedy choroba się pojawi.
Несколько слов о том, как всё начиналось. На самом деле, это очень связано со счастьем.
Kilka słow o tym, jak to się wszystko zaczęło... a ma to duży związek z poczuciem szczęścia.
И все это связано со следующими вещами.
A to wszystko pochodzi z czegoś takiego.
Половину времени, происходило то что связано со своего рода чувством ничтожности по отношению к человечеству, к Земле, к большему пространству.
Z drugiej strony, co miało miejsce to powstanie pewnego rodzaju poczucia nieistotności ludzkości i Ziemi w przestrzeni Wszechświata.
1.3004858493805s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?